Nem volt tanácsos Olgáéknál tovább maradni. Összeszedtünk egy
pár ruhanemüt és iratot a szétdúlt otthonunkból, és 1945 első napján elmentünk
a Mátyás király úton lakó Apú nyugdíjas ezredes barátjához abban a reményben,
hogy ott ideglenes menedéket találunk. A villa azonban szűkös volt mindnyájunk
részére - miután már Klárit, a vénkisasszony leányát előzőleg a bácsi befogadta
- de a hátsó kertben lévő kis mosókonyhában egyenlőre meghuzódhattunk. Sajnos a
helység teljesen fütetlen volt. Két, pokrócokkal felszerelt tábori ágyat raktak
be részünkre, ahol az éjszakákat és a nappalok legnagyobb részét töltöttük.
Miután nem hoztunk magunkkal semmiféle élelmet, szivélyesen megosztották velünk
asztalukat, de csak olyankor amikor nem voltak ruszkik a közelben. Minden
elővigyázatosságunk ellenére azonban megtörtént a baj. A harmadik ott töltött
éjjelen dörömbölésre és durva orosz káromkodásra ébredtünk. Részeg ruszkik be
akarták törni a mosókonyha ajtaját. Anyú felkelt mellőlem én meg sokkos
reszketéssel vártam a következményeket.
Két részeg orosz tört be ’lakosztályunkba’ nagy robajjal,
zseblámával világítva arcomba. Nem tudtam a remegést abbahagyni emlékezvén az
Olgáéknál történtekre. ’Vodka, vodka’ követelték, és Anyú jelbeszéddel próbálta
megértetni, hogy nekünk ez nincs. A fényt körbehordozva Rezsőt is jól
megnézték, de nem erőszakoskodtak - Anyút a fejkendőjével vénasszonynak vélték.
Távoztak és az ajtó bezárult mögöttük. Azonban alig félóra elteltével újra
megjelentek egy nagy köteg szennyes ruhával. Kis időben telt amíg Anyú végre
megértette, hogy ki akarják az olajos, bűzös holmijukat vele mosattatni. Hoztak
hozzá szappant is, meg benzint - a foltok eltávolítására. ’Da, da’ mondta Anyú,
mire látogatóink elégedetten távoztak. A reggel hamar jött és Anyú nekiállt a
mosásnak. Elöször egy vödör benzinben - kint az ajtónk elött - majd tiszta
vizben öblögetve, hogy a szag elmenjen. Még most is emlékszem szegény vörös
kezeire ahogy a hidegben mosta és csavarta ki a holmikat amik azután a kopasz
gyümölcs fákra lettek teregetve.
De a Nap nem jött fel aznap, sőt el kezdett havazni. ’Nem fognak
a ruhak megszáradni’ -kesergett Anyú - ’ki tudja mi lesz ennek a vége ma éjjel,
tovább kell álljunk.’ Gyorsan elbúcsuztunk házigazdánktól és a havazásban
megint útrakeltünk, ezúttal a Julisék házához ahol menedéket kaptunk az
elkövetkező hetekben.
Julis és családja kimondhatatlan odaadással és törödéssel
mindent megtettek, hogy átvészelhessük ezeket a keserves időket. A kis
egy-szoba konyhás ház és annak felszerelése teljesen védelmünkre és
szükségünkre lett bocsájtva. Az idős szülők még a saját duppla ágyukat is
átadták a belső szobában, és a konyhai sezlonra szorítkoztak miattunk. Anyú,
Rezső, Julis és én aludtunk a nagy ágyban, míg Jancsi, Julis fiatalember öccse
a földön, az ágyunk lábánál. Megosztottak velünk minden falatot az amúgy is
szűkös állományból. A spájz konyhából nyíló ajtaja elé egy szekrény lett tólva,
hogy a be-be tévedő ruszkik ‘zabolását’ megakadályozzák. Ez egyszer egy nap el
lett mozdítva, hogy a napi főzési szükségleletet kihozhassák. Mivel a
villanyáram megszünt Karacsony óta, petróleum lámpást kellett használni a
világításra. A vizet az udvaron lévő kútból hoztuk és a fa-fűtésű tűzhelyen
melegítettük a mosásra és tisztálkodásra. Nehéz világ volt...
Kurz mama sokszor főzött levest és főzeléket száraz babból és
borsóból. Ilyenkor Jancsi vezérletével jó párszor körül kellett szaladnunk a
házat lefekvés elött. Friss húsunk azért néha akadt a család hatsó udvarában
tartott egyre fogyó baromfi állományából. A disznó ól azonban ez évben üres
volt egészen addig amíg egy szép nap - csodák csodája - Kócos komondorunk meg
nem talált bennünket. Pedig szegényt már elsirattuk, ugyanis azon a végzetes
napon amikor a ruszkik feltörték és kirabolták házunkat, a kutyánk valahogy el
szabúlhatott a lánc futóról. Hiába hivogattuk és kerestük, teljesen nyoma
veszett. És ime, két hét csavargás után ott csaholt menhelyünk ajtajában!
Sárosan és lefogyva, de boldog izgalomban, hogy végre megtalált bennünket. A
bundájában a háta közepén alvadt vér jelölte a ruszkik puska golyóját. Nagy
volt boldogságunk, megtisztítottuk és megetettük maradékkal a hűséges
kutyánkat, és jobb helyén bekötöttük az üres disznó ólba .
Lassan a közelünkben lévő puskalövések elcsendesültek. Egy
reggel mégis géppuska sorozat zajára ébredtünk. Később megtudtuk, hogy az
oroszok partizán cigányokat végeztek ki egy tőlünk nem messze fekvő
szántóföldön. Másnap Rezsővel elmerészkedtünk megnézni a helyet ahol akkorra
már csak a véres ruhadarabok tanuskodtak a brutalitásról. Budapest bombázása
azonban még tovább folytatódott, sőt a németek az összes Duna feletti hidakat
felrobbantották. A helyi élet teljesen megbénúlt, üzletek, iskolák, hivatalok
mind be voltak zárva, a vonat és az egyébb közszolgálati közlekedési eszközök
leálltak. Az emberek féltek még az utcára is kimenni nehogy a ruszkik elfogják
őket. Mindezek ellenére Jancsi biciklire ült és átkarikázott Pilisvörösvárra
babáját,Terit meglátogatni. Február közepén Budapest elesett a Szovjet
’felszabadítók’ véres bevetése által.
Piliscsabán megalakult a helyi kormány akik igyekeztek a
megfélemlített falut kicsit rendbehozni az orosz parancsnokság irányításával.
Rendeleteket hoztak melyek korlatolták az orosz katonák részeges tevékenységeit
és kötelezte a lakósságot a szanaszét heverő fegyverek, municiók és
kézigránátok beszolgáltatására.
Rezsővel idővel elmerészkedtünk házunkhoz, de azt és az udvart
rettenetes lerombolt állapotban találtuk. Bár orosz katonát éppen nem láttunk,
a nappaliban talált ’lócitromok’ elriasztottak. A legtöbb festményt leverték a
falról, a vásznon ejtett lyukak és vágások tanuskodtak részeges bulizásukról. A
perzsaszőnyegek bepiszkolva hevertek az udvaron a hóban. Ruhanemünk szanaszét
volt dobálva az egész lakásban, de nekem sikerűlt az addig hordott szánalmasan
lerobbant félcipőmet lecserélni bátyám jóállapotban lévő iskolai zugoscipőjére.
Igaz, hogy kicsit nagy volt, de mégis megvédte lábaimat a jeges hóban.
’Még nem mehetünk haza’ mondta Anyú, annál is inkább sem mert
Julissal naponta menniük kellet a piliscsabai tábor konyhájára krumplit
pucolni. Így legalább volt alkalmuk ott enni a levesekből, és naponta vödörben
hozták haza a moslékot amit Kócos kutyánk azonnal be is kebelezett és
jólakottnak látszott.
Rezsőt nem tudom, de engem azonban a silány étkezés nagyon
lehúzott. Sokat szédültem, mindíg álmos voltam és egy reggel borzadva
észleltem, hogy fogmosás közben az inyem bevérzett. Két furunkulus is keletkezett
testemen és a fájdalmak az ágyban tartottak. Orvosság persze nem volt, csak
langyos vizes borgatás. Aludni sem tudtam és csak megzavartam ágytársaim álmát
a folytonos forgolódásommal. Egy ilyen éjszaka Jani - aki még mindíg ágyunk
lábánál feküdt - bevallotta, hogy Teri teherbe esett, és nem merik ezt a
szülőknek megmondani. Hiszen ilyen világban még tervezni sem lehet az esküvőre.
Azután végre az a nap is eljött amikor hazaköltözhettünk.
Összeszedtük kis cókmókunkat és irány a Béla király út 8-as számú ház.
Köszönettel megöleltük Mamát és Papát akik ránktukmáltak egy kis élelmiszer
csomagot abból a kevésből ami még nekik megmaradt. Julis és Jancsi velünk
jöttek segíteni a házat kitakarítani. Kócos kutyánk egyenlőre még nem mert
megfelelő helyet és élelmet kellett neki először biztosítanunk.
Hát volt is mit takarítani! Bár a ruszkik kiköltözködtek de
otthagyták mocskaikat, lomjaikat. Ezen kívűl is a lakás és a maradék berendezés
romokban állt, az udvarról, kertről nem is beszélve. Bútordarabokat találtunk
az udvaron ahol pár perzsaszőnyeg csücske is kilátszott az olvadozó hó alól. De
sopánkodásra nem volt idő mert még sötétedés előtt el kellett rendezni a
fekvőhelyeket - itt-ott talált ágynemüvel - az első otthontöltött éjszakánkra.
Egy-két hét alatt azért a ház és környéke lakhatóvá vált, a
legnagyobb gondot az élelmiszer hiánya okozta. Rezső és én mindíg éhessek
voltunk - azt hiszem szegény Anyú is, bár sohasem mondta, inkább igyekezett még
a saját részét is nekünk odaadni. Az éléskamrából hamarosan felettük a kevés
megmaradt befőttet és egyebeket és nem volt rá mód annak bepótlására mert az
élelmiszer üzletek mind be voltak zárva. Még az ősszel több mázsa krumpli
verembe lett ásva a hatsó kertben, de valaki ezt megtalálta távollétünk alatt -
úgyszintén a fa és szénkamrában eldugott ékszereket - igy semmink sem maradt. A
hó elolvadása után a sáros udvarból kapartuk fel a ruszkik által kiszórt télire
eltett szárazbab és borsó készletünket amit sok mosás és áztatás után Anyú
levesnek vagy főzeléknek megfőzött.
A tavasz beálltával mindhárman felástuk a veteményes ágyakat és
Anyú mindenféle magot szerzett az ismerős falusiaktól az ültetményhez. Még
sikerüt egy vödör csírázó krumplit is szereznie és mi igen fentük fogainkat a
későbbi újkrumplira. Szerencsére a gyümölcsfák mind virágba borúltak a bőséges
termés igéretével. Aztán kaptunk két tojós tyúkot is egyik falusi ismerősünktől
és ez kezdetét vette baromfi állományunknak.
Az élet lassan kezdett visszajönni annak dacára, hogy a ruszkik
állandóan jöttek-mentek környezetünkben és a harcok még mindíg folytak a
németek kiírtasáért Budapesten és a nyugati városokban. Április 4.-re azonban
kihirdették ’felszabadulásunk’ dátumát és új éra kezdődött a magyar
történelemben. A folyósítási és póstai forgalom is megindult, Rezsővel
szatyorral mentünk a ligeti póstára Anyú Mill- és Billpengőben kifizetett
nyugdíját hazahozni melynek az értéke óraról órára csökkent. Így a péknél már
kenyér helyett csak egy kocka élesztő vásárlására volt elegendő. Egyszer egy
élelmiszer csomagot kaptunk Keresztapuka nyírségi vénleány hugaitól, de a
csomagolás megsérült és az üveg olaj eltört és összekeveredett a liszttel. Na
nem baj, azért Anyú kenyeret dagasztott belőle amit Rezsővel levittünk a faluba
a pékhez megsütni. Kicsit szégyenkezdtünk azonban az értemenéskor, mert a
polcon a többi gömbölyű parasztkenyér között a mienk csak egy nagy lapos
lángosnak nézett ki. Belekötöttük a magunkkal hozott abroszba, de miután úgyis
darabokra tört, felét megettük hazafelé. Ez volt életem legjobb ízű kenyere.
A csabai elemi iskola is megnyílt, de Rezső és én mint
magántanuló fejeztük be tanévünket a ligeti Margitos Nővérek üdüllő otthonában.
Ez a nyár nálunk főleg gyümölcs és zöldség szüreteléssel telt el amiket azután
Anyú gondosan befőzött télire. Jancsinak és Terinek azonban meg volt
Pilisvörösváron tartva az esküvőjük ahol én is nagy lelkesedéssel táncoltam a
vőlegénnyel. Őszre már a baba is meglett - Julis el is vitt magával a visitozó
veres kis emberke megtekintésére - és Jancsi, mint házas családapa, Vörösvárra
költözött.
A nyár hamar elment és újra elkezdődött az iskola - a magán órák
- a Margitos nővérek üdülőjében. Októberben azonban a legnagyobb örömünkre
Gyuriék visszajöttek Nyugatról és Gyuri is be lett iratva az apácákhoz. Régi
lakásukat azonban már nem tudták visszakapni, csak a berendezést, és a
felettünk lévő Mátyás király úton béreltek egy szép kis villát, amelyik az
elkövetkező évek folyamán második otthonommá vált. Szinte minden szabad időmet
náluk töltöttem, annyira jól esett a melegszívű - most már a kis Árpáddal is
meggyarapodott - család tagjai között lennem. Így azután Anyú is sokszor átjött
értem, nagyon jól jött neki is ez a kis kikapcsolódás a sok gond mellett.
Gyurka bácsival mi gyerekek is elmentünk a közeli falvakba élelmiszerért
csere-berélni - bár a mi részünkről nem volt nagy a hozzájárulás, alig maradt
valamink. Majd mivel a tehetséges Öcsi szeretett a ruszkik által megrongált
zongoránkon játszani, azt Anyú elcserélte velük egy-egy pár - a falusi cipész
által készített - bakkancsért. Ez mind akkor történt mielőtt az új
pénzegységet, a Forintot az Állam kiadta volna.
A fiúk nagy érdeklődéssel voltak a rengeteg elhevert kézigránát
és lőszer iránt annak dacára hogy ennek felszedése szigorúan meg lett tiltva.
Ennek tudatában a mi kertünkbe hozták a talált ’kincseket’, bár ez is hamarosan
kitudódott, mert bátyámnak sikerült leperzselni szemöldökét puskapor
gyújtáskor. Találtak egy kisebb ágyúgolyót is (legalább is azt hiszem, hogy az
volt), Öcsi bolondozásból feldobta és úgy tett mintha bele fejelt volna,
illetve bele is fejelt, mert nem kapta el időben a homlokát. Folyt is a vér
bőven és a szülők mozgósítva lettek. Egy reggel - mely napra dolgozat irás lett
az apácáknál behírdetve - Rezső és Gyuri egy-egy kézigránáttal jelentek meg a
tanteremben. Nem szóltak semmit, csak ezeket szépen maguk elé tették az
asztalon. A hatás drasztikus volt, szegény apáca tanárnőnk halottsápadtan
rohant ki a teremből, eszébe sem jutott dolgozatot irattatni velünk. Persze
nagy balhé lett ebből és a két fiú el lett egy időre tiltva egymástól, az
iskolai érintkezésen kívűl. A tavasz beálltával óráinkat mind többször és
többször az apácák a kertben oktatták; én különösen szerettem a francia órámat
amely - egyedüli tanuló révén - a függőkertben lett tartva.
Voltak azonban kevésbbé veszélyes szórakozásaink is, szerettük
legeltetni Gyuriék kecskéit a vasúti töltés lejtőjén. Egyszer azonban két
ruszki jött arra akik hangos 'davajkodással’ és mindenféle jelbeszéddel
mutogattak a jószágokra. Én ugyan nem sokat értettem belőle, de a kecskéket
sürgösen hazatereltük. Esőre hajló időben gyakran gombázni jártunk a csabai
kiserdőbe gázálarc táskával a nyakunkba. Mire odaértünk szinte szemünk előtt
nőttek ki a csiperke gombák az araszból. Persze szedés közben jó csomót mindjárt
meg is ettünk, így kicsit kevesebb jutott a hazavitelre. Amiből a mamák nem
főztek aznap paprikást, az a napon szárítva lett eltéve télire. A kiserdő
közelében volt az Ördögoltár szikla, amelyet kötél segítségével hamarosan
megmásztunk. Gyurka bácsival egyszer elmentünk kirándulni a Dorog környékén
lévő - de eddig feltáratlan - cseppkő barlangba ahova csak hasoncsúszva tudtunk
bejutni, majd egy 18 méteres kötél létra használatával ereszkedtünk le
egyenként a a terem aljára. Csodás élmény volt.
Az iskola év szerencsés befejeztével nekem a Margitosok
Anyaházában, Rezsőnek és Gyurinak pedig a Piaristák ginnáziumában kellett
osztályainkból levizsgázni Budapesten. Minden tanévi csintalanságunk ellenére
vizsgáink jól sikerültek, csak sajnos az Állam megszüntette az ilyenfajta
magántanulást és ősztől fogva bátyámnak be kellett vonattal járnia a
Vörösmarthy Gimnáziumba; Gyuri meg én pedig be lettünk iratva - jobb hijján - a
ligeti Angolkisasszonyok Polgárija harmadik osztályába. Ráadasúl Gyuri egy évet
el is veszített a Nyugatra-menésük miatt. Persze, ezt egyikünk sem bánta, így
legalább egy osztályba kerültünk.
De még mielőtt bővebben kitérnék az Angolkisasszonyok
iskolájában eltöltött évekre meg kell említenem - a fontossága miatt is - hogy
az előző év őszén egy orosz tiszt lett házunkba beszállásolva. Anyúék régi
hálójat kapta meg ahova Apú nagy íróasztalát is beraktuk a volt cselédszoba
sezlónja mellett. Így az alvás problémája mindnyájunk részére meg lett oldva
mert szerencsére megmaradt Anyú régi sárga plüss rekemiéja a mi két korábban
beszerzett összecsukható fotelágyunkkal együtt és ezek a ház túlsó oldalán lévő
szobákban voltak elhelyezve. Csodálatos módon a nappaliban a vitrines
könyvszekrény teli könyvekkel is elég jó állapotban megmaradt, mégis a nagy
lakás csak úgy zengett az ürességtől. A beszállásolt göndör feketehajú tiszt -
Nikolaj - a Szovjet Georgiából származott mérnök volt, de emellett gyönyörűen
rajzolt és festett. Előzőleg Németországban jól megszedte magát festéki
kellékekkel és minden szabad idejét a kertben rajzolással és festegetéssel
töltötte. Még rólam is csinált egy pasztell portrét és egy kis ülő akvarellt…
Volt Nikolajnak egy tiszti orvos barátja is aki sokat járt házunkhoz.
Mindketten igen előzékenyek és kedvesek voltak velünk szemben - már ahogy meg
tudtuk egymást érteni gesztusokkal és a kevés orosz nyelvtudásunkkal.
Karácsonykor tiszti szolgájukkal fenyőfát hozattak és még ajándék is került a
fa alá a tőlük kapott szinesceruzák, rajzpapír, csomagolt kávé és egyébb
hasznos dolgok által. Pár hónap múlva azonban keletfelé kellett visszavonulniuk
amivel a tábor is kiürült. Nagy volt a búcsúzkodás és Nikolaj reám hagyta
maradék vízfestékeit és papír kellékét. Rezsőt meg az orvos - akinek a nevére
sajnos nem emlékszem - megajándékozta egy német revolverrel nem gondolván a
következményekre amit később ez az ajándék fog sajnálatosan okozni… Bátyám nagy
örömmel mindjárt eldugta a kapott fegyvert nehogy Anyú megtudja.
Az élet lassan megindúlt a falúban, az üzletek kinyitottak, csak
élelmiszer igen kevés volt még mindig. Sokat segített rajtunk a sok zöldség,
krumpli és gyümölcs amik ezen a nyáron is rendre megteremtek nem kis munkánk
eredményeként. A tyúkok szépen tojtak, sőt Anyú még a tavasszal megültetett egy
kotlóstyúkot is miután kiderült, hogy az egyik kapott tyúknak vélt csirkénk
kukorékol. Így néha hús is került az asztalra, igaz, hogy csak csirke. Ennek
dacára mindíg éhessek voltunk és Kócos etetése is - akit még az előző nyáron
hazahoztunk - nagy gondot okozott. Ha jól emlékszem a megfőzött zöldségeknek és
krumplinak hijja korpával keverve szolgált kutyaeledelnek. Szegény Kócos, oly
sok mindenen ment keresztűl a háború éveiben, hogy már teljesen lecsendesült.
Még Keresztemet is hagyta, hogy megsimogassa nagy bunkó fejét az ölébe téve. A
nyár folyamán a vonat megindulásával Keresztemék is többször kijöttek hozzánk
Pestről Anyú nagy örömére. Azután Keresztem valahogy eltörte otthon a lábfejét
és nálunk lábadozott pár hétig amíg a gipsz lekerült.
Olgával ezekben az időkben már nem sokat játszottam, féltem a
mindig zsörtölődő és hangosan rikácsoló nagymamájától, aki azután hamarosan
meghalt. Egyszer azonban jósnő jött a faluba és Olga mindenképpen meg akarta
tudni a jövőjét. Nem tudom, hogyan tett szert a pénzre amibe a jóslás került,
de nekem úgy kellett titokban kicsempészni egy forintot Anyú pénztárcájából -
ami tett évekig bántott, mert pénzünk alig volt mivel Apú után a járadékot a
kommunista kormány elvonta és Anyú csekély pedagógusi nyúgdija semmire sem volt
elég. Ráadásúl a cigányasszony olyan általános dolgokat jósolt nekünk amit nem
volt érdemes megjegyezni. A másik amire emlékszem az, hogy egy tavaszi estén
Olgával a ligeti boltból hazafelé részeg ruszkik davajkodására lettünk
figyelmesek ami szaladásra késztetett a földeken keresztűl. Korán sötétedett és
én valahogy belefutottam egy szögesdrót keritésbe amely beleakadt az arcomba
közvetlenül a jobb szemem alatt. Hogy hogyan tettem meg a hatralévő utat arra
már nem emlékszem, csak arra, hogy nem mertem a feltépett vérző húsommal Anyú
elé állni. Olgát küldtem be először, hogy Anyút előkészítse legujabb
balesetemre. Szegenykém, én már eddig is annyi bajt okoztam szertelen
viselkedésemmel, nem is tudom, hogyan bírta. Ez a baleset most eszembejuttatja,
hogy még a haború alatt Olgával elhatároztuk, hogy készítünk magunknak fatalpú
szandált ami a bőr hiányában jött akkor divatba. Rátettem jobblábam a sufniban
talált keskeny deszkára, és Olga kisbaltájával nagy lendülettel a kellő méretre
szabta - illetve csak szabta volna, ha a lábam nem lett volna útban. Sikítás,
rohanás és Anyú a hátán cipelt az orvosi rendelőbe. Pójázás, jégpakolás,
hetekig alig bírtam menni amíg a csont össze nem forrt és az elfeketült körmöm
le nem jött, szerencsére csak az egyik lábújjamról.
Az Angolkisasszonyok polgáriját nagyon szerettem. Ujabb
lányokkal volt alkalmam barátkozni és a tananyag könnyen ment. Azonban
kínlódtam a kézimunka osztállyal miután a varrás és hímzés soha sem volt
kedvenc foglalkozásom. Egy Irásos mellény, majd egy virágokkal hímzett kötény
volt a feladatunk és bizony én nagyon hátramaradtam a munkámban. Anyú azonban
megsajnált és gyönyörűen időben befejezte a darabokat. A Máterokat nagyon
kedveltem, de kicsit zavart azért a sok templomba járás mert gyakran kellett
misét hallgatnunk az iskola szép kis kápolnájába. Tisztelendő Ferenczy azonban
igen közkedvelt volt, a lányok mind igyekeztek a kedvébe járni. Azt hiszem az
apácák is kedvelték a fiatal jóképű papot. Egyszer kirándulni mentünk a közeli
erdőkbe, és hazafelé a csinos és fiatal Soror Hunyadinak - aki a kedvencem volt
- kibicsaklott a bokája. Nehezen sántikált és ez lelassított bennünket, pedig
igyekezni kellett, hogy időre visszaérjünk az iskolába. Tisztelendőnk mindjárt
felajánlotta, hogy mi csak menjünk előre és ő majd hazatámogatja a Sorort. Így
is lett, bár ezt kicsit furcsának találtuk, pláne, hogy ebben az időben már a
különbböző nemű osztálytársaim felfigyeltek egymásra.
Énektanárunk Aranka néni volt, akinek kis bajusz nőtt az orra
alatt, de nagyon kedves volt velünk. A kémiát Apor tanárúr tanitotta akinek az
utolsó évemben ikrei születtek. Nagy volt a boldogságuk Olga nevű feleségével
együtt, aki a szép huga volt az én elemi iskolai Irén tanitónőmnek. Egyszer
összefutottam a Csévi úton a tanárúrral amint egy papírzacskót szorongatott.
’Nagy kincs ez’ - mondta büszkén és pirongva - ’anyatej’. Valószinű a
feleségének nem volt elég teje az ikrek számára, konstatáltam éppen olyan piros
arccal. Sokszor nehéz volt a ’professzor’ úrral lépést tartani az órakon, olyan
nagyvonalúan adta elő a mi alapszintű tananyagunkat. Egyszer valami kisérlet
fel is robbant a tanteremben, de nagyobb sérülés nem lett belőle. Sajnos az
utolsó vizsgánk azonban nem sikerült, mert a kérdések egyáltalán nem egyeztek a
könyvbeli tananyaggal. Mind fel voltunk háborodva és a dolgozat befejezése után
én felugrottam a tanasztalok tetejére a kémia tankönyvemmel. Kitéptem annak
lapjait és nagy lelkesedéssel dobáltam őket a levegőbe. Osztálytársaim
legtöbbje hangos ricsajjal követte példámat amikor is a főnökünk, máter Kurzenritter
benyitott a tanterembe. A büntetésre már nem emlékszem (könnyű a rosszat
elfelejteni), csak arra, hogy nagyon csalódott volt bennünk - főleg bennem mint
kezdeményezőben.
Ez a kép Ballagásunkor, 1948 júniusában készült az iskola
udvarán. Ferenczy tisztelendő és Máter Kurzenritter mögött állok, az egyetlen a
lányok között aki a haját levágatta. Gyuri jobbról a harmadik az utolsó sorban,
és Pali az ötödik, aki kicsit udvarolt is nekem és egy május esti litánia előtt
a sekrestyéből elcsent (kidobott?) csokorral lepett meg. Rezső akkor a Manyinak
(balról az első a második sorban) csapta a szelet egy kicsit. Olga jobbról a
negyedik az én soromban, mellette Marika áll akivel már akkor is jóban voltunk.
Későbbi életünk útjai egyvonalban folytatódott, és a mai napig (idős korunkra)
a legjobb barátnőm lett. Mindíg emlékezünk. Együtt énekeltünk a misék és
litániák alatt fent a kóruson, csak sokszor olyan nevetőgörcs jött ránk (minden
ok nélkül), hogy azt el kellett hagyni. A többi osztálytársaimra is mind jól emlékszem,
bár a nevekkel már sokszor kűzdeni kell.
Mielőtt azonban az iskolaév befejeződött volna, a fontos esemény
a bérmálásunk volt a ligeti templomban. Ferenczy tisztelendő nagy lelkesedéssel
készitett fel bennünket a szertartásra, csak a baj ott volt, hogy sajnos nekem
nem volt tulajdonomban a szokásos fehér öltözék. Pedig akkorra már a ruhatárom
is kibővült egy kicsit, mert Mády keresztanyám egy ruhacsomagot küldött nekünk
Kaliforniából. De a sok szines dolog között nem volt a megfelelő fehér. Bérmaanyámnak
Gyuri édesanyját kértük fel aki nagy praktikusan kitalálta, hogy a
Németországból hazahozott amerikai ejtőernyő tisztaselyem anyagából fog nekem
ruhát varrni. Így is lett mert a szertartáson és az előtte lévő körmenetben -
ahol negyed-magammal virágszirmot szórtunk a Püspök Úr lába elé - büszkén
viseltem ilyennemű ajándékát a háborúnak. Ez a fenséges esemény azonban
megbélyegezte vallási szabadságunkat, mert a kommunista kormány megszüntette a
katolikus iskolákat és feloszlatta a papi és apáca rendeket. Először
munkatáborba vitték őket, majd mindenki mehetett a maga útjára - úgy ahogy
tudott. Mindez azonban a legnagyobb titokban történt akkor, bár egy év múlva
már nyíltan reakciós viselkedésnek számított még a templomba járásunk is, ezért
aki meg akarta állását tartani az csak titokban járhatott templomba.
A mostani képe a klotildligeti
templomnak, annak idején az épület
a toronnyal még nem volt összekötve.
A másik döbbenetes esemény a falubeli (és országunk határain
belül élő) svábok kitelepítése volt Németországba. Egyik napról a másikra -
minden további ok nélkül - ott kellett hagyniuk házat, földet és jószágot. A
kommunista kormány nem találta megfelelő állampolgárnak a több száz éve ittlakó
becsületes és szorgalmas németnyelvű lakósságot és ezzel az ürüggyel
elsajátította mindennemű vagyonukat. A kertünk végében lévő vasúti sineken
hosszú sorban álltak a marha vagonok ahova a családoknak kevés kis holmijukkal
be kellett költözniük. Az első csoport megtelítette a hosszú vagon sort, köztük
a sok ismerős család is akik az elmúlt keserves években ugyancsak a szivünkhöz
nőttek. Segíteni sajnos nem tudtunk, csak Anyú egy nagy halom pogácsát sütött
útravalóul. Két nap sem telt bele és a szerelvény elindúlt az ismeretlenbe...
Anyút is nagyon megviselték lelkileg az események és szóba
került, hogy házunkat eladjuk és felköltözünk Pestre. Sokba került a portánk
fenntartása és magas adóhátralékban is voltunk. Anyú eladta jegygyűrüjét, hogy
ki tudja ezt fizetni az eladás előtt. Nemrég tudtam csak meg Rezsőtől, hogy
valaki a községházától titokban elárulta, hogy a következő kitelepítendő
csoportban a mi nevünk is rajta van a listán - Apú miatt.
Ez a kép bérmaanyámék teraszán készült rólam 1949 nyarán, 15
éves koromban. Kicsit búskomor vagyok rajta, mert ekkor már tudtam, hogy a
vidám gyerekkori éveink lezáródnak - a Pestre költözés az ismeretlenbe nem
nagyon kecsegtetett. Kis vígasztalásomúl szolgált, hogy Gyuri szeptemberben
Komáromba a nagyszüleihez fog költözni, hogy ott folytassa tanulmányait a
gimnáziumban. De a nyarat még ki tudtuk használni és kirándulgattunk, ahogy
csak lehetett. Egy alkalommal felmentünk Dobogókőre Pilisszentkereszten
keresztűl és onnan le Dömösre a Dunához. Az út hosszú (kb. 20 km.) és fárasztó
volt a nyári hőségben és nagyon megszomjaztam. Igen ám, de a kulacs Rezső
nyakában volt aki szigorúan őrizte és csak egy alkalommal engedte nekem
meghúzni egy kicsit. Így annál nagyobb élvezet volt bevetnem magam ruhástól a
Duna hömpölygő áradatába, épp hogy a cipőmet rúgtam le. Oly annyira, hogy az
áramlás rögtön levett a lábamról Rezsőnek kellett nagynehezen kihúzni a
folyóból, hogy megmentsenek a vízbe fulladástól. Jól megéhezve megettük a
maradék kaját a tarisznyánkból és irány hazafele - egy másik 20 km-es
hegymászós út. Késő este lett mire hazaéertünk, bölcsen elhallgatván a
fuldoklási kalandomat. Többször kirándultunk a Nagyszénásra - ahol a Tibi
bácsiék (Gyuri nagybátyjáék) bérelték a menedékházat . A Zsíros hegyi
barlangban is voltunk többször, ahol egyszer a Tibi bácsi beszorúlt kifelé
jőve.
Házunk hamar elkelt. Nem tudom, hogy mennyi pénzt hozott, csak
arra emlékszem, hogy Anyú felment Budapestre lakás után nézni. Ezekben az
időkben ez nehéz eset volt, miután a haború rombolasát csak lassan tudták
helyrehozni. Azért mégis talált egy kis kétszobás apartment az Avar utcában,
Buda déli részén. A bérház szembe nézett a Déli Pályaudvar vasutvonalával,
alagút is volt majdnem a másodikemeleti ablakunk alatt. A költözésre magára nem
nagyon emlékszem, csak az egymásbanyíló két keskeny kis szobára és a kis
konyhára, fürdőre. Kevés bútoraink ugyancsk megtömték a térséget. Azt sem
tudom, hogy megvettük-e a lakást, vagy csak bérbe, de az biztos, hogy nem sok
pénzünk maradt az eladásból, mert Anyú kicsit feltöltötte silány
ruhakészletünket. Ekkor kaptam meg a zöld hosszú irhabundámat, mely később sok
viszontagságon ment velem keresztűl. Sajnos Kócost nem tudtuk magunkkal vinni a
budai lakásba, de nagy megkönnyebbülésünkre a Székely család befogadta
szeretett kutyánkat.
Rezső tovabb tanúlt a gimnáziumban én meg beiratkoztam a Margit
kőrúton lévő gyors- és gépiró iskolába. Három hónapi tanulás után azonban
sürgősen állás után kellett néznem, miután Anyútól az Állam elvonta a kis
pedagógusi nyugdijat is. Találtam is szerencsére az angyalföldi Teve utcában
egy megfelelő gyorsírónői állást pár héttel 16.-ik születésnapom előtt. Kicsit
messze volt a vállalat, de a napi kétórai villamosozás bőven megérte hogy
megkerestem szerény létszükségletünket.
Napjaim foglaltak voltak a munkámmal és új barátokra nem tettem
szert. Bár a gépírótanfolyamon megismertem egy pár rokonszenvesebb tanulót, de
valahogy semmi közös témánk nem volt. A gépelés még mindíg elég lassan ment,
ezért a közelünkbenélő Tati nagybátyámék kölcsönadták kis táskagépüket, hogy
otthon is gyakorolhassak. Így a legtöbb időmet a nagy kánikulában is zárt helyen
töltöttem, ami nagy változást jelentett nekem a ligeti nagy szabadság után. Hár
ez is egy élet? De csak tartottam magam, hiszen a megélhetésünk forgott a
kockán.
Annál nagyobb volt az örömöm, amikor megtudtam, hogy a Székely
család három ’férfi tagja’ bicikli túrát szervezett a Balatonhoz - táborozni -
ahova Rezsővel bennünket is elhívtak. Persze mi csak a Déli pályaudvarról
induló vonattal mehetttünk utánnuk Balatonföldvárra kerékpárok hiányában. Ez
nagyon jól jött nekem, mert a sajnálatos balesetem miatt soha sem tanúltam meg
biciklizni. Szerencsére munkaadóm megajándékozott egy hosszú hétvégével, mert
szabadságom akkor még nem volt.
Táborhelyünk közvetlen a Balaton partján volt ahol Gyuriék már
két katonai sátrat felállítottak. Mienk volt a kisebbik ahol Rezsővel a fürdés
és vacsora után nyugovóra tértünk. Illetve csak tértünk volna mert a sátor
kismérete miatt csak egyikünknek lehetett középen kinyújtózkodni. ’Jutka,
feküdj körbe’ - jött az ukász a bátyámtól - és én nagykeservesen, felhúzott
lábakkal, nekifeküdtem a sátor falának. De békénk nem volt sokáig, mert nagy
dörgés és villámlassal zuhogni kezdett az eső. Igyekeztem elhúzódni a sátorlap
alatt beáradó víztől oly annyira, hogy fejünk felett a sátor összedült. Erre
már Gyuriék is felébredtek, de várni kellett az alvással az eső elálltáig amig
sátrunk újra fel lett húzva. Nagyon fáradt lehettem, mert vizes gönceim dacára
is úgy aludtam reggelig mint a bunda. A másnap főleg fürdéssel telt el - végre
jól megtanultam úszni. A nap hevesen sütött és gyorsan leégette arcomat,
vállamat ami azután szépen fel is hólyagozott. A következő nap komppal
áthajóztunk Tihanyra, a Balaton északi oldalán lévő félszigetre. A tóparti víz
itt köves és sziklás volt ellentétben a déli földvárival, fürödni nem nagyon
lehetett. De meglátogattuk a tihanyi bencés apátságot, amelyet a
Tihanyi-félsziget hegyláncának meredeken leszakadó szélén alapított I.András
király 1055-ben Szent Ányos és Szűz Mária tiszteletére. Megnéztük az ősrégei
barlangokat is ahol a szerzetesek valaha éltek a 16.-ik századi török harcok és
megszállas alatt.
Gyuri közben hazaköltözött Komáromból és ősztől fogva napi
vonatozással az óbudai Árpád Gimnáziumban folytatta tanúlmányait. Hozzánk is
sokszor beugrott osztálytársa és legújabb barátja, Tamás kiséretében. Látván az
írógépet lakásunkban, egy alkalommal megkért egy kézírásos oldal legépelésére.
Nagy meglepetéssel láttam, hogy ez semmi más nem volt mint a jelenlegi
kommunista kormány elleni röpcédula. Erre megtudtam, hogy igen is Gyuri az
öccsével és barátaival szervezkedik a rendszer megdöntésére. Nyomda hiányában
engem kért meg a legépelésére és legalább 25-30 indigós másolat készítésére.
Persze, hogy megcsináltam minden tovabbi kérdezősködés nélkül, Anyú háta
megett, hogy ne kelljen magyarázkodni.
Anyú egyáltalán nem volt jelenlegi otthonunkkal megelégedve és
amikor régi barátai, Jancsi bácsi és Paula néni felajánlották a táborhegyi
Toronya-utcai villájukat bérelésre, mindhárman örömmel költözködtünk a
jólevegőjű tágas óbudai teraszos lakásba. A ligetre emlékeztető egészséges
környezetet hamar megszoktuk, és munkahelyem is jóval elérhetőbb volt az óbudai
Dunát keresztező Árpád híd másik oldalán.
Gyuri többször ide is eljött látogatni, annál is inkább mert
beiratkozott a Hármashatárhegyi Vitorlazórepülő Iskolába ami tőlünk csak két
heggyel volt odébb. Ha jól emlékszem egyszer el is vitt bennünket a terepet
megnézni. Némely hétvégén meg mi mentünk ki Ligetre hozzájuk ahol mindíg a
barátok gyülekeztek. Kicsit furcsálottam a sok nyüzgést-mozgást, mindig mentek
valahova és engem is hívtak. Még éjnek idején is ’gyakorlatoztak’, de én nem
másztam ki a kicsi szobám ablakán, ahol Rózsika néni jóvoltából aludtam. Gyuri
néha ábrándosan nézett rám és végre megtudtam, hogy már régóta szerelmes belém.
’Úgy szeretlek mint a bátyámat’ vígasztaltam és reméltem, hogy ezzel
megelégszik, mert ő volt évek óta a legkedvesebb barátom.
Anyú közben érintkezésbe került a pedigrés kutyatenyésztő
egyesülettel minek eredményekép Kócos kutyánk új otthonra talált egy dunántúli
tanyasi gazdálkodó családnál ahova nagy faketrecben vonattal lett szállitva.
Nehéz volt a búcsuzás részünkről, de ennek így kellett lenni. Nagy megnyúgvást
szolgált amikor pár hónap múlva levelet kaptunk a gazdátol, hogy minden
rendben, Kócos mindennap kiséri kislányukat a pár kilóméterre levő iskolába.
Sőt érte is megy idejében.
Rezső Kócossal Gyuriéknál,
Klotildliget, 1950.
A 1951-es év több változást is hozott életemben. Istenem, 17
éves voltam, a bakfiskornak minden tényezőjével megáldva - nyugtalan,
teljesíteni vágyó és végtelenül naiv. Sikerűlt ősszel beiratkozni egy
közgazdasági technikum esti tagozatára, mert csak ide vettek fel a vállalati
szakszervezeti elnök ajánlásával. Majdnem mindennap este már 10 óra is elmúlt
amire végre hazakeveredtem, mert munka után egyenesen a kőrúti iskolába kellett
sietnem. Még jó, hogy az órák utáni egyórás haza-villamosozás alatt a másnapra
feladott leckét úgy-ahogy sikerült elvégeznem. Alvásra nem sok idő jutott, így
ezt a vasárnapokon kellett bepótolnom mert szombaton is félnapot dolgoztunk.
Pedig ebben az időben több udvarlóm is akadt, de ilyesmire se időm, sem erőm
nem maradt. Egyszer mentem el csak az egyik fiúval a Sport Stádiumba
kerékpárversenyre miután be akarta mutatni tudományát. Ez elég is volt belőle.
Egy alkalommal az egyik kollégám munka után kivitt vacsorázni egy jobb
vendéglőbe ahol az evéselötti egy pohár bor mindjárt a fejembeszállt oly
annyira, hogy az iskolába sem jutottam el, és haza kellett kisérnie. Úgy
emlékszem most is, hogy ahogy kart-kartba-öltve másztuk meg a Táborhegyi-lépcsőt,
két nagy telihold lebegett a fejem felett. Mikor végre ágyba bújtam nem tudtam
a szemeim csukva tartani mert a szoba hullámzott, forgott körülöttem. Anyú már
szerencsére aludt.
Mert hát az evéssel baj volt. Igazából csak kétszer ettem naponta.
Reggel Anyú az ágyamba hozta a teát és piritóst, hogy legyen energiám a korai
felkelésre. Ebédet a vállalati menzán nem ettem (főleg pénzspórolás véget)
amiről Anyú semmit sem tudott. Iskolábamenet néha vettem egy pogácsát vagy egy
tábla csokit és otthon várt a vacsora, amit este 10 után bekebeleztem. Nem
csoda, hogy az ilyen életmód egyáltalan nem használt az egészségemnek, mindíg
fáradt voltam és nagyon lefogytam. Oly annyira, hogy egy vasárnap a mise alatt
rosszúl lettem (egyedűl mentem a templomba), de sikerült még kitámolyognom az
utcára. A többire azután nem emlékszem csak arra, hogy a járdán fekszem és
segíteniakaró emberekkel vagyok körűlvéve. Nagynehezen sikerült felkecmeregnem
és jóakaróim feltettek a hazavivő villamosra. Persze a Táborhegyi-lépcső megint
problémát okozott. Otthon nem dicsekedtem el az élményemmel és azonnal
igyekeztem a teljesen tönkretett, majdnem új nylonharisnyámat lecserélni és a
szemétbe dobni.
Így tanultam meg a leckém, hogy azért mert valaki fiatal, a
legjobb szándékkal sem tud mindennel egyedűl megbírkózni.
Politikailag a kötél mindjobban rászorúlt a magunkfajta emberek
nyakára és nagyon meg kellett gondolni minden szót mielőtt azt kiejtettük
volna, nehogy rendszerellenesnek nyílvánítsanak és egy rosszindulatú valaki fel
ne jelentsen a hatóságoknál. Azért a hírek mégis eljutottak hozzánk, hogy
titokzatos módon emberek tünnek el naponta minden előzetes vagy utólagos
megokolás nélkül.
© Copyright Jutka