Hát igen, végre megszülettem ami nem ment túl könnyen szegény
Anyú számára, sőt az elöző hónapokat is kórházban kellett töltenie. Ezeket a
nemkivánatos körülményeket a későbbi elbeszélések alapján tudtam csak meg,
főleg Keresztemtöl aki nemcsak a nagynéném, hanem Rezső bátyám keresztanyja is
volt. Augusztus 12.-e vasárnap éjjelre esett a nagy esemény, negyed órával
éjfél elött amikor is Keresztem nagyban imádkozott, hogy nehogy 13.-án
szülessek. Ráadásúl még az egész család egy második fiúra várt (nem tudom, hogy
ezt honnan gondolták mert akkoriban még nem volt ultrasound), akinek a Mihály,
becenéven Misike név adatott volna. Hát én bizony ezt alaposan keresztülhúztam
de soha sem tudtam volna magam elképzelni fiúnak. Ennek dacára Anyú sokszor
szólitott Misikének.
Budapest Gyáli út 17.sz.
helyőrségi kórház
Mivel szopásra nem volt lehetőség hígitott tehéntejjel tápláltak
aminek következtében ugyancsak dundivá fejlődtem. Persze, erre nem emlékezhetem
és ezt csak az a pár fénykep bizonyítja ami még megmaradt - de miután elkezdtem
járogatni a duncsi pofácskámon kívűl már egészen normálisnak néztem ki. Anyú
mesélte, hogy nem is csak úgy járogattam tétova lépésekkel ahogy az egyéves
babák általaban szoktak, hanem tekintélyes fontolgatás utan hirtelen
nekiduráltam magam és szaladni kezdtem a kijelölt célomhoz. Sajnos a
fékezesemmel még egy kicsit baj volt mert rendszerint még a cél elérése elött
letottyantam a földre. Szerencsére bömbölni csak lelki sértés miatt szoktam. De
akkor annál jobban.
A Sztambul kávéház átellenben a
másodikemeleti saroklakásunkkal.
Első otthonom a budai Margit krt.2 szám második emeleti lakása
volt, közvetlen a Gül Baba vendéglő felett. Nem tudom, hogy még mindíg
létezik-e az a fényes kávéház átellenben ahova annakidején Apú lejárt minden
csütörtökön a baráti társasággal. Abban az időben csak a férfiak jártak a
kávéházakba. Rezsőre és reám a gyereklány, Teri vigyázott, aki nálunk lakott és
teljesen ellátott minket, gyerekeket. Az időjárástól függően naponta kivitt
bennünket a Margit Szigetre kihasználva a közelségét miután lakásunk
közvetlenül a Margit Híd lábánál volt. Persze, nem sokat emlékszem a Szigeten
töltött első időkre, csak ez a két kis kép tanuskodik akkori
tevékenységeinkről.
Rezső és én a Margitszigeten,
1935.
Sajnos a lakásra magára sem igen emlékszem, de egy kép, egy
élmény örökre megmaradt emlékezetemben. Ragyogó napfényben ülök a szőnyegen
arcom belemerítve a sarokablakokon keresztűl beömlő csillogásban. Nagyon
élvezem a boldog és meleg helyzetet és kiváncsian hunyorgatok a fény forrásába.
De hirtelen valaki felhúz a szőnyegről hangos kiabálással ‘Soha, soha ne nézz a
Napba‘! Lehet, hogy Anyú volt, lehet, hogy a Teri, de ez már teljesen
lényegtelen, az én kis világomnak akkor és ott bizony befellegzett.
Anyú szerint 2 éves lehettem a történtekkor, így valószínű, hogy
ez az én legrégibb emlékem. Valami még rémlik bennem korábbi éveimből a Margit
Szigettel kapcsolatban, de nagyon lehet, hogy ez is csak azért mert a Pesti
Hírlap egyik vasárnapi mellékletének címlapján megjelent a kép ahogy kis
barátnőmmel szedjük a szásszorszépet. Sajnos ez a kép is - mint a legtöbbje -
az idők viszontagságaiban elveszett. De a sokszinben virágzó rózsakertre még
mindíg emlékszem.
Ezen a mostani térképen még
mindíg nagyon jól látható a Margit-kőrúti és a Török-utcai lakásunk környéke.
Azután hamarosan elköltöztünk a közeli Török utcába. Ez a lakás
úgy emlékszem, hogy az első emeleten volt és sokkal sötétebbnek tünt mint az
előző otthonunk. Főleg a körfolyosóra nező ebédlő, ahol a nagy kerekasztal
alatt Rezső és én sokat tanyáztunk. Egy alkalommal az ördög bújhatott belénk,
mivel az asztal alól a szép horgolt csipketerítő lecsüngő rojtjait kisollóval
szépen lenyírbáltuk. Ebben az időszakban több ilyen ’fodrászolást’ csináltunk,
főleg a karácsonykor kapott új és drága játékainkon. Ennek esett áldozatúl
Rezső gyönyörű hintalovának farka, és az én kisgyerek-nagyságú Ildi babám
valódi hajból készült parókája. Amilyen nagy volt a csintalanságunk olyan kicsi
lehetett a büntetés, mert erre én abszolút nem emlékszem. De az is lehet, hogy
szegény Rezső húzta a rövidebbet. Hja, egy fiútól mindig többet vártak.
Karácsony mindíg az év legnagyobb ünnepe volt nálunk. Szenteste
délutánján - azzal a kifogással, hogy takarítanak - Szüleim csukott ajtók
mögött díszitették fel a plafonig-erő karácsonyfát. Apú ki nem maradt volna
ebből az előkészületből aminek sajnos jó pár dísz esett az áldozatáúl. Teri
rendszerint elvitt sétálni bennünket, vagy ha nem, akkor Rezső és én a
gyerekszoba ablakából lestük a fát és ajándékokat hozó karácsonyi angyalka
jövetelét a korán-sötétedő délutánban. Bár angyalt nem láttunk, de nem kellett
sokáig várnunk amíg a csukott ajtók mögül megszólalt a kis csengettyű és minket
rohanásra késztett. Az ajtók kitárultak és csodák-csodájára a csillagszórós
gyertyafényben ott állt előttünk a világ legszebb karácsonyfája. Hogy Apú és
Anyú hogyan került oda váratlanúl, azt soha nem kérdeztük a nagy ámélkodásban.
’Menyből az Angyal’ - énekeltük lelkesen, és amikor már az utolsó csillagszóró
is elfüstölgött a gyertyák lekoppantásával, csak akkor fedeztük fel a fa alatt
a kis Jézuska által küldött ajándékainkat.
Sajnos az egyik Szent Estém nagyon elromlott. Talán három éves
lehettem ezen Karácsonykor. Ugyanis angyalkának beöltözve reám várt a nagy
feladat, hogy a kis Jézus születését egy kis verssel köszöntsem. Nagy volt az
izgalom.Teri megvarrta a hosszú fehér köntösömet és papírmasséból vattacsomók
segítségével gyönyörű szárnyakat kaptam a hátamra. A rövid kis vers első két
sorára még most is emlékszem: ’Csillagfényes éjjelen Egy kis angyal
megjelen...’
De a terv sajnos nem sikerült. Azon napon egy torokgyulladás
következtében igen belázasodtam és ágyban kellet maradjak. Torkom bedagadt és
csak krágogni tudtam. Terit mégis rávettem, hogy öltöztessen be angyalkának
hamár a kosztüm megvan.
Terit nagyon szerettem mert mindíg mindent megcsinált nekem. Ez
így történt most is és mikor a kis csengő megszólalt a nappaliban, Rezsővel
együtt rohantunk a fához. De éneklésre, versmondásra nem került sor, mert
akárhogy is erölködtem, hangom köhögésbe fulladt. Kétségbe voltam esve és
rámjött a hiszti mivel gyertyaoltás után hamarosan - minden tiltakozásom
ellenére - visszadugtak az ágyba. Csak az az egy vígasztalt, hogy mégis
kisangyal lehettem.
Ebben a korban igen szerettem ’beöltözködni’, jól emlékszem a
tükörképemre amikor az Anyútól kiselejtezett narancssárga tüllfátyolban
tündérnek láttam magam. Egyszer elmentünk a beteg Keresztemet meglátogatni
pesti lakásukba akinek ápolónőnek öltözködve még a lázát is megmértem. Ebben az
időben a ruházkodás nagyon érdekelhetett, élesen emlékszem újonnan kapott nyári
ruhákra, sőt a Rezsővel egyforma-mintás pizsamákra is, csak az enyém
rózsaszínben, övé meg kék.
A gyerekszobában rácsos ágyban aludtunk mindketten ahol Terinek
is volt a sezlónja. Egyszer a délutáni alvásból felébredve Teritől kistányérban
cseresznyét kaptunk aminek magjait Rezső mind a falra köpdöste. Azt hiszem
egyáltalán nem kedvelte a cseresznyét, de Anyúék sem a foltokat a tapétán. Esti
elalvás elött imát mondtunk amit a mai napig is elmondok lenyugváskor.
’Én Istenem, jó Istenem becsukódik már a szemem
De a Tied nyitva Atyám, amig alszom vigyázz reám.
Vigyázz kedves Szüleimre és az én kis testvérkémre
Mikor a nap újra felkel csókolhassuk egymást reggel.
Amen.’
Anyú mesélte, hogy gyenge koromban ’Szüleim’ helyett ’füleimet’
mondtam, és ’csókolhassuk’ úgy jött ki a számból, hogy ’csolkolhassuk’.
Szerencsére a jó Istenke biztosan tudta, hogy mire példáztam.
Ó, az akkori esték nagyon is emlékezetessek. Annak dacára, hogy
egyáltalán nem elékszem vendégeskedésre, Anyúek gyakran töltötték a napnak e
részét házon kívül. Ilyenkor bejöttek a gyerekszobába és a távozásuk előtti
'jóéjszakát' puszijukkor rácsodálkozhattam az Anyú csillogó kis- és nagyestélyi
ruhakölteményeire. Pedig mennyire fájhatott nekem, hogy lám, megint itthagynak
minket. Ugyanis napközben sem voltak velünk miután Anyú egy közeli iskolában
tanitott, Apú meg intézte a dolgait.
Persze, a Teri az maradt, akihez én már akkor jobban kötődtem mint az
édesanyámhoz. Talán ezért is volt, hogy Teri nélkül nem mentem volna sehova, és
ha mégis vittek, hisztizés lett a vége. Ez történt egy Mikulás ünnepségen Anyú
iskolájában amikor a fekete álarcos leányok táncjelenete hangos bömbölésre
fakasztott. És a moziban egy Mikey Mouse film alatt is, amikor a cuclisüvegből
addig szopott az Isten-adta amig szét nem durrant szegény. Vagy amikor Anyút
fájó válla miatt beutalta az orvosa a mátraházai szanatóriumba, és én inkább
egyedül otthon maradtam a budai lakásban Terivel. Mennyire emlékszem most is.
Nehéz gyerek lehettem…
Azután egyszerre minden megváltozott otthonunkban. Nagy
sűrgés-forgás közepette holmiaink óriási dobozokba kerültek, sőt a bútorok is
el- el tünedeztek. Arra jól emlékszem, hogy Terivel egy nagy teheraútóban
ültünk közvetlenül a vezető mellett - de hogy miért és hova - arra nem volt
magyarázat. Később értettem csak meg, hogy 1938 nyarán Klotildligetre
költöztünk a közelgő háború veszélye miatt.
Bár a költözködés további részleteire nem nagyon emlékszem, de
az biztos hogy a hatalmasnak tűnő új otthon az égigéro fenyőfákkal és a sűrű
bokrokkal beültetett nagy kerttel számomra a menyországot jelentette a bezárt,
sötét Török-utcai lakás után. Egész nap a bokrok között bújkáltam aminek
szomorú eredményét takaros ruhácskáim sínylették meg. Élveztem a szabadságot,
és itt már nem is volt annyira szükségem a Teri közelében lenni. Ennek dacára
amikor pár hét múltán Teri véglegesen elhagyott bennünket - hiába mondták, hogy
azért mert férjhez megy - órakig tartó hisztit és bömbölést rendeztem. Azt
hiszem ezzel be is fejeződött a 'kisbaba korom' mert több ilyen kitörésemre
Anyú sem emlékezett.
Persze, hogy nem maradhattunk sokáig magunkra Rezsővel, igy
hamarosan a Német Kisasszony költözött be hozzánk. Nem tudom miért kellett
Kisasszonynak hívnunk, szerintem inkább banyának nézett ki szegény a kampós
orrával és hegyes állával. Recsegő hangjával túlkiabált minket, nem győztük hallgatni
a sok 'der-die-das't a nap minden órájában. Hivatott vala a német nyelvet a
fejünkbe verni. Nem is maradt sokáig, pár hét után feladta a kűzdelmet.
Azután jött a Julis, a mindíg mosolygós őzszemű gyerekleány.
Szülei éppen a mi útunkon laktak a keleti irányban. Tulajdonképpen a Papa
piliscsabai swáb parasztfiú volt aki Amerikába vándorolt valamikor a 20. század
elején. Itt ismerkedett meg Julis (szintén kivándorolt) Muttijával és miután
megesküdtek, visszatértek családot alapítani az Óhazába. Julist mindjárt nagyon
megszerettük, sokat játszottunk együtt, pláne amikor Julis öccse, Jani is
átjött egy kis kertimunkára. Néha Julis elvitt szülei portájára ahol
megcsodáltuk paraszti életük minden csínyját-bínját. Sajnos a német nyelv
elsajásítására nem igen volt időnk, bár Anyúék még mindig reménykedtek.
Az útunk másik oldalán, átellenben házunkkal húzódott Piliscsaba
öreg temetője. Már akkor valahogy valami kapiskálhatott a koponyámban az
emberek halandóságáról mert mindíg nagy érdeklődéssel vizsgálgattam a régi,
megviselt kereszteket, sírköveket a székelykapunk tetején üldögélve. Aztán jött
Halottak Napja, igazi magyarosan, hideggel és kis hóval. Korán sötétedett de a
gyerekszoba ablakából jól lehetett látni ahogy a temető mintha életre kelt
volna a sok imbolygó fekete alaktól a mindannyi pislákoló mécsesfényben. Nagy
csend volt a lakásban és a Juli sehol. 'Nosza, gyerünk Rezső le a temetőbe!'
Hogy mennyi ideig botorkáltunk a sírok között arra már nem emlékszem, de kicsit
el is vesztünk az ismeretlen emberáradatban. Virágok, koszorúk tömkelege
mindenütt, de sehol egy ismerős néni vagy bácsi. Valahogy elkászálódtunk a
fenyőfák alá ahol Rezső felfedezte a családi sírunkat - amiről én nem is
tudtam! Teljesen beborítva koszorúkkal a mi sírkövünk hatalmasnak tünt a már
majdnem csonkigégett mécsesfényben. A nagy meghatottságtól (vagy a félelemtől?)
szégyenteljesen szipogni kezdtem.
És ekkor - csodák-csodája mint egy égi angyal - a Julis
megjelent, teljesen feldúlva szegény. Hogy már mindenhol keresett bennünket,
még a sírba visszük - a pirongatások tömkelege ömlött ajkáról amire már a nagy
megkönnyebbüléstől rá sem konyítottam mert kéz-a-kézben boldogan hurcolt
hazafelé. Arra már nem emlékszem, hogy Anyúek hogyan reagáltak a
kiruccanásunkra.
Egy nap észrevettem, hogy a sírasó vén ember éppen egy gödröt ás
a kapunkkal szemben. Naná, hogy érdekelt! Soká tartott a munka amire a kis
létrája segítségével végre kivájta a lyuk alját is és elment ebédelni. Nekünk
sem kellett több, a temető drótkapuján keresztűl már az ásatás helyén is
voltunk. Először Rezső mászott le a létrán, utánna meg én a mély gödörbe.
Kicsit tartottunk attól, hogy a bácsi visszajön, így bátyám hamar ki is
mászott. Követni akartam, de szemem megakadt egy megsárgult valamin ami éppencsak
hogy látható volt a létra melletti agyagos falban. Kicsit megkapartam és íme,
egy régi csontmaradvány szerencsés tulajdonosa lettem.
Az biztos, hogy már az első klotildligeti évemben is nagyon
kalandos voltam, így ismerkedtem meg a bokrok alatt a kerítésen keresztűl a
szomszéd kisleánnyal. De csak titokban és bújkálva mert fogalmam sem volt, hogy
Anyúék hogyan fogják fogadni új kis pajtásomat.
© Copyright Jutka